Pero no sólo por eso se ha hecho conocida esta escuela de inglés virtual. Los humorísticos comerciales de televisión han sido igual de exitosos, y en gran medida por un personaje conocido como ‘Wachu’, al que interpreta el actor también venezolano Adrián Lara, de 25 años.
Elcomercio.pe conversó con ‘Wachu’ –sí, el de “Rechicken”- este gracioso personaje con el que seguramente se han identificado muchos hispanos afanosos por aprender el inglés con su estilo y su ‘sistemita’ buscando tener “éeexito”.
¿Cómo empezó tu vínculo con Open English?
Fue en un casting hace como cinco años. Estaban buscando a este chico que no hablara inglés bien, y que fuera carismático. Quedé ahí en el casting y desde ese momento comencé a grabar todos los spots. Fue en Caracas, Venezuela.
¿Y en ese tiempo, hace cinco años, tenías conocimientos de inglés?
No, no hablaba nada.
En todo caso, no te fue complicado interpretar a ‘Wachu’ en los spots…
No, ‘Wachu’ se parece mucho a Adrián. En un poco de la personalidad y manera de ser. A diferencia que yo hablo inglés mejor que él, pero siempre es muy ‘cool’ cada vez que grabamos. Sí hay escenas y momentos que requieren un poquito más de dedicación, pero siempre la pasamos muy bien.
¿Qué se siente ser la figura de este éxito publicitario? Tu personaje ha pegado bastante
Ahorita estoy en Colombia. Y me he dado cuenta cómo es Open English fuera de Venezuela. Sí ha tenido mucho impacto. Pero yo me siento igual, bien normal. La gente te reconoce en la calle, te das cuenta que te miran un poquito, pero yo me siento igual que antes.
¿Cómo ha influenciado ese éxito de Open English en tu carrera como modelo y actor?
Una de las cosas que quiero agradecer es que me ha dado el reconocimiento de casi toda Latinoamérica y la gente le ha agarrado cariño a ‘Wachu’. Indiscutiblemente, me hizo salir del anonimato casi a un 100%. Y estoy muy contento de ser parte de este proyecto.
¿Antes de interpretar a ‘Wachu’, qué otras participaciones habías tenido en publicidad?
Modelo de comerciales. He hecho comerciales, pero nada así protagónico como ahorita.
¿Y qué te dice la gente cuando te ve por la calle y te reconoce?
La gente me grita ‘Wachu’, me grita ‘the books on the table’. A la gente le vacila mucho. Y me parece muy positivo cuando se me acerca alguien a pedirme una foto, a comentarme que le gusta mucho el personaje. A mí me parece maravilloso hacer reír a la gente y que pasen un buen momento al ver los comerciales.
¿Qué tal es tu relación con Andrés, el creador de Open English?
Andrés como persona es siempre muy abierto a todo, un excelente profesional. Cada vez que grabamos, nos nutrimos mucho. Él me comenta cómo es que le gustaría que fuera la idea y yo le digo ‘esto funciona así…’
¿Con cuál ‘spot’ te quedarías, cuál es tu preferido?
Ahorita grabé dos nuevos. Pero de los anteriores, creo que mi favorito es el de ‘the books on the table’. Es como medio rap, me gusta mucho, se parece mucho a Adrián Lara.
¿Alguna anécdota en las grabaciones?
Cuando estábamos grabando el de ‘hospitaliseishon’. El jugador de fútbol americano (su profesor en el spot) me taclea y yo tenía el colchón de lado para caer, y en una de esas Andrés movió el colchón y yo caí en el piso. Fue cómico, todos se rieron. Era un jugador de verdad, de la selección de Boston.
Tengo entendido que estuviste por Londres, ¿qué tal te fue por allá?
He estado modelando allá como 10 meses y cuatro en Milán. Fue una experiencia muy buena, fui después de la universidad, soy comunicador social. Aprendí un poco más de inglés, me codeé de ese aire europeo que te hace madurar mucho.
¿Y has tenido algún contacto con Perú, alguna posibilidad de venir?
Siempre me escribe por el Twitter la gente de Perú. Creo que Open English está planeando para el año que viene una gira de medios en Perú, Chile, Guatemala. Me encantaría visitarlos, porque recibo muchos comentarios positivos de allá. Quiero aprovechar para mandarles saludos a todos.
Se vienen más apariciones tuyas, Andrés decía que hay spots nuevos…
Sí, viene un nuevo spot: Open English, la nueva era. Ya algo totalmente distinto a lo que han visto de Open English. Se va a seguir manejando la misma dupla, Andrés y yo. Hay personajes nuevos, nuevas aventuras. Esta vez con más montaje, muy bien logrado. Lo pueden ver a partir de enero del 2014, que salimos con el primero. Espero que sigan siendo un éxito. La grabamos hace un mes y medio en Sao Paulo.
Y dime, ya con toda esta experiencia y tu paso por Londres, ¿cuál es tu nivel de inglés?
‘Excelenteishon’, te puedo decir. (Risas) Yo siempre estuve como bloqueado en el inglés. Estuve un año en Londres, tenía que hablarlo porque tenía que hablarlo. Ahorita como que ya tengo un nivel superior, Open English me cae de maravilla. Estoy tomando mis clases para mejorar mi pronunciación, ser más fluido.
Entonces ahora sí sabes cómo se dice repollo en inglés y sabes qué significa ‘exit’…
Repollo es ‘cabbage’ y no ‘rechicken’ (Risas). Y justo cuando venía de Bogotá para acá (está en Venezuela), la aeromoza me hizo la misma pregunta que la chica en el comercial, y le pude responder en inglés perfecto.
¿Y en qué proyectos estás actualmente?
Estoy en Bogotá preparándome, porque quiero ser presentador de televisión, que es lo que más me gusta. Estaba inclinado antes hacia la actuación. Estoy modelando en Colombia, tengo mes y medio. Pero ahora estoy en Venezuela, vine a conocer a mi sobrina que ha nacido.
Estudiaste comunicación social y vas por ese camino entonces…
Sí, estoy trabajando en lo que estudié, fortuna que no tiene todo el mundo aquí en Venezuela.