La “Z” llamó la atención por primera vez hace varias semanas cuando apareció pintada a unos 60 centímetros de altura en los costados de los miles de tanques, transportes blindados de personal y otros vehículos militares que se reunían a lo largo de la frontera rusa con Ucrania.
Por: The New York Times
En Rusia, la letra comenzó a aparecer por todas partes. Hay stickers con la Z en la parte trasera de los autos y los vehículos comerciales, y el comentarista de un talk show hace poco apareció con una remera con una gran Z blanca.
Algunos logotipos de empresas y nombres de diarios que contenían una Z manipularon la letra para resaltarla. Una campaña publicitaria que utilizaba carteles en grandes ciudades presentó una gran Z creada a partir de una cinta negra y naranja, la cinta de San Jorge, que es un símbolo del ejército ruso.
No es raro que los vehículos empleados en una campaña militar lleven una marca fácilmente identificable: los vehículos del ejército estadounidense que se utilizaron para repeler la invasión iraquí a Kuwait tenían pintado un gran chevrón blanco, por ejemplo. Ver que esa marca se extiende entre los civiles es otra cosa.
La ubicuidad de la campaña llevó a muchos a concluir que se trataba de un esfuerzo orquestado por el Kremlin para conseguir apoyo para la guerra, sobre todo porque se parecía a muchos esfuerzos anteriores.
Venía con un hashtag con ecos de guerras pasadas: “No abandonamos a los nuestros”. (O sea a nuestros soldados.) “Esto decididamente es un meme inducido por el Estado”, dijo Vasily Gatov, analista de medios ruso-estadounidense de Boston. “Siempre hay personas receptivas a ese tipo de mensajes”.
Señaló que había un pequeño ejército de propagandistas a quienes se les pagaba para difundir el meme en las redes sociales para darle una falsa apariencia de popularidad.
El hecho de que algunos de los sospechosos de siempre se alinearan reforzó la sensación de que había coordinación gubernamental.
Maria Butina fue deportada de Estados Unidos en 2019 tras ser enviada a la cárcel por trabajar como agente no registrada para Rusia. Ahora es miembro de la Duma o Parlamento y publicó un video de sí misma dibujando una Z blanca en la solapa de su chaqueta.
“Hagan su trabajo, hermanos”, dijo en aparente referencia a las tropas rusas en Ucrania. “Siempre los apoyaremos”.
El canal de televisión estatal RT también difundió el símbolo.
Como Hitler
Otro video online mostraba lo que parecía un flash mob en una fábrica o sala de reuniones de jóvenes que llevaban remeras negras con una Z y bailaban en formación en medio de un mar de banderas rusas. En anteriores campañas del Kremlin aparecían videos similares, con la única diferencia de las remeras.
En las redes sociales, los detractores no perdieron la oportunidad de señalar que Hitler también había movilizado a miles de seguidores con camisas negras, y algunos manipularon la letra Z para que se pareciera a la esvástica nazi.
Sin duda, algunas de las manifestaciones reflejaban un apoyo genuino. El sábado, por ejemplo, el gimnasta ruso Ivan Kuliak llevó una Z en su uniforme en una competencia en Qatar en la que también había gimnastas ucranianos. El entrenador ruso y algunos gimnastas rusos lo defendieron públicamente, aun cuando el organismo rector del deporte inició un procedimiento disciplinario.
El símbolo también se ha utilizado como amenaza: Anton Dolin, un destacado crítico de cine que abandonó Rusia por su oposición a la guerra, publicó en Facebook una foto de una Z blanca gigante que alguien había pintado con aerosol en la puerta de su departamento, lo que calificó de intento de intimidación.
Su significado?
Es curioso que, siendo un símbolo nacionalista, la Z utilizada es la versión del alfabeto latino. La versión rusa, del alfabeto cirílico, es más redondeada y se parece a un 3.
Tras semanas de especulaciones sobre su significado, el Ministerio de Defensa ruso dijo el domingo que procedía de la preposición “Za”, primera palabra de la frase rusa “Za pobedu”, que significa “Por la victoria”.
Esa explicación al parecer provocó el lunes un fuerte intercambio en el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, donde el embajador ucraniano Sergiy Kyslytsya dijo que la “Z” en realidad significaba “zveri”, que en ruso quiere decir “bestias” o “animales”. Su par ruso, Vasily Nebenzya, replicó que los rusos tenían su propia opinión sobre quiénes eran los animales.