Qué significa el lema en latín que llevaba el suéter de “El Mayo” Zambada durante su audiencia en EEUU

Qué significa el lema en latín que llevaba el suéter de “El Mayo” Zambada durante su audiencia en EEUU

Uno de los dibujos realizados (Boceto: Nacho L. García Jr./X/@LuisKuryaki)

 

Ismael El Mayo Zambada acudió a su segunda audiencia en El Paso, Texas luego de ser capturado por agentes de seguridad en Estados Unidos. Además de Zambada García en territorio norteamericano también fue capturado Joaquín Guzmán López, uno de los hijos de Joaquín El Chapo Guzmán.

Por Infobae

Fue durante el jueves 1 de agosto que El Mayo Zambada, un hombre acusado de liderar una facción del Cártel de Sinaloa, se presentó ante las autoridades en silla de ruedas luego de que en su primera audiencia se declaró “no culpable”.

El suéter del Mayo Zambada

La audiencia duró alrededor de unos 10 minutos, tiempo en el que la jueza federal de distrito, Kathleen Cardone, le preguntara a Zambada si era consciente del conflicto de intereses debido a que su abogado también defendió hace años a Vicente Zambada Niebla (hijo del Mayo Zambada). Ya con audífonos puestos, para que pudiera escuchar en español, Ismael Zambada pronunció la única palabra que dijo durante la breve audiencia: “Sí”.

En los dibujos realizados por el artista André Rentería se puede ver que Ismael Zambada fue representado en papel con ropa de color azul, con lo que parece ser un suéter en el cual había una circulo en la parte del pecho. Los reportes refieren que en dicha prenda llevaba había un breve texto en latín: “carpe diem”.

Sin embargo, uno de los sketches terminados muestra un dibujo de Ismael Zambada con lo que parece un balón de futbol y las letras campion (sic), según se puede ver en el dibujo de Nacho L. García Jr., el cual fue compartido en redes sociales por el periodista Luis Chaparro.

Ahora bien, sobre la frase en latín, carpe diem puede ser traducida, según la Real Academia Española como una “exhortación a aprovechar y disfrutar el presente, dada la fugacidad del tiempo”.

Aurora Campos González realizó una investigación sobre la frase en la que la identifica además como un tópico literario y es una expresión de la que se tiene registro desde la poesía griega, así como en trabajos literarios sumerios. En el documento Formación y Desarrollo del tópico de Carpe Diem en la literatura grecolatina dicha investigadora señala que se trata de un tema tratado en diversas culturas y suele usarse para reflexionar sobre el paso del tiempo.

Lea más en Infobae

Exit mobile version