La risa de Papá Noel, ese alegre sonido que marca el espíritu de la Navidad, siempre fue motivo de curiosidad e incluso debate lingüístico. ¿Cómo se representa correctamente en español? ¿Es “jo, jo, jo”, “ho, ho, ho” o alguna otra variante? La Real Academia Española (RAE) resolvió esta duda a través de su cuenta oficial en X.
Por TN
Según la RAE, la forma más adecuada de escribir la risa de Papá Noel, pronunciada como [jóu jóu jóu], es «jou, jou, jou». Esta recomendación toma en cuenta la representación más fiel al sonido característico que el famoso personaje emite y que forma parte de su inconfundible estilo navideño.
¿Por qué no “jo, jo, jo” ni “ho, ho, ho”?
Aunque “jo, jo, jo” es una forma común de representar la risa en español, este sonido podría interpretarse como un equivalente fonético más cercano al castellano y pierde parte de la esencia original que Papá Noel transmite con su carcajada. Por otro lado, “ho, ho, ho” es la variante más utilizada en inglés, pero en español no refleja con precisión la pronunciación adaptada.
La sugerencia de la RAE de escribirlo como «jou, jou, jou» no solo respeta el carácter internacional de la risa de Santa Claus, sino que también se ajusta a las reglas ortográficas del español y evita confusiones.